Pattern Mix

October 31, 2014 at 08:09

Sweater and skirt from H&M

Sweater and skirt from H&M

Sweater and skirt from H&M

Sweater and skirt from H&M

Sweater and skirt from H&M

Sweater and skirt from H&M

Sweater H&M // Skirt H&M // Boots Zara // Necklace Jane Kønig // Nail polish Essie ‘Really Red’

 

Dahliaer, eller geoginer, er nok nogle af efterårets fineste tilføjelser. Tæt på Lyngby ligger Sophienholm, som både har en café, et galleri, en stor park og den yndigste dahliahave. For nogle uger siden var mit andet besøg til Sophienholm og dahliahaven på en solrig efterårsdag. Anledningen var drengens farmors 90 års fødselsdag, som blev fejret med lækker mad, godt med rødvin og den obligatoriske gåtur rundt i parken og dahliahaven.

 

Drengen og jeg ankom lidt før de andre, så jeg fik ham overtalt til at lege dagens fotograf, et job han bestemt ikke altid er vild med, men de fine farverige dahliaer og mit sort/hvid mønstermix var en for fin kombination til at lade gå til spilde. (Altså, måske mest i min verden).

 

Mit lille weekend-tip til dig er at tage dine søde kæreste/veninde/ven/mor/hund i hånden og tage en tur op til Sophienholm og spise frokost eller bare drikke en kop varm kakao udenfor, se udstillingen og gå en tur i parken og dahliahaven, naturligvis.

 

Ha’ en dejligeste fredag! Min er dedikeret til pomfritpasning og græskarkage-spisning :)

 

English: Dahlias are probably one of fall’s best additions. Close to Lyngby lies Sophienholm, which is both a café, a gallery, a large park and the loveliest dahlia garden. A few weeks back was my second visit to Sophienholm and the dahlia garden on a sunny fall day. The occasion was the boy’s grandmother’s 90th birthday, which were celebrated with delicious food, plenty of red wine and the obligatory walk around the park and the dahlia garden.

 

The boy and I arrived a little before the others, so I talked him into acting as photographer, a job he isn’t always so keen on, but the lovely, colorful dahlias and my black and white pattern mix was too pretty a combination to go to waste. (Perhaps mostly in my world, that is). 

 

My little weekend tip to you is to take your sweet boyfriend/girlfriend/friend/mom/dog by the hand and take a trip up to Sophienholm and have lunch or just enjoy a cup of hot chocolate outside, see the exhibit and go for a walk in the park and the dahlia garden, naturally. 

 

Have a lovely Friday! Mine is dedicated to french fry-sitting and eating pumpkin cake :)

Essie 'Really Red'

Sweater and skirt from H&M

A Year Ago: Baking with Apples, Furry Friends & Rome

October 30, 2014 at 13:02

Loppemarked i Ravnsborggade

For et år siden tog jeg til loppemarked i Ravnsborggade

 

A year ago I went to the flea market in Ravnsborggade

 

Oktober er en af mine alleryndlingsmåneder; Efteråret er for alvor sat ind og hyggelige hjemmestunder med bagning og madlavning kommer i centrum. Samtidig med, at jeg virkelig værdsætter en sjælden solrig og lun søndag med f.eks. en tur på loppemarked endnu mere.

 

Selvom jeg havde nogle dumme dage, hvor humøret ikke var i top, vidner mit blogarkiv om, at det var en ganske rar oktober med masser af bagning med sæsonens lækre danske æbler, nye (og nogle skræmmende) madoplevelser, besøg af nogle pelsede venner, tur i sommerhus og ikke mindst en skøn tur til Rom sammen med den mellemste.

 

English: October is one of my very favorite times a year; Fall has finally taken over and cozy activities such as baking and cooking indoor are plentiful. At the same time I really start to appreciate a seldom sunny and warm Sunday with for instance a trip to the flea market more than ever. 

 

Even though I had some bad days, where my mood had gone south, my blog archive reveals a pretty amazing October with lots of baking with the season’s delicious Danish apples, some new (and frightening) food experiences, a visit from some furry friends, a trip the summerhouse and no to forget a lovely trip to Rome together with the middle one. 

Nose2Tail

…og havde en meget traumatisk middag på Nose2Tail Madbodega

 

…and had a extremely traumatic dinner at Nose2Tail Madbodega

Chokolade-kokoskage med hindbærskum

…og delte opskriften på en af mine fødselsdagskager: chokolade-kokoskage med hindbærcreme

 

…and shared the recipe for one of my birthday cakes: chocolate-coconut cake with raspberry cream

Grineflip

…og delte et lille fraklip

 

…and shared a photo from behind the scenes

Columbia sweatshirt

…og så gik jeg rundt med min kloge-Åge sweatshirt

 

…and I wore my brainy sweatshirt

Kanelsnegle med æble og marcipan

…og bagte de skønneste kanelsnegle med æble og marcipan

 

…and baked the most delicious cinnamon buns with apple and marzipan

Hvid bokser

…og delte ugen fem små ting, som inkluderede besøg af puttedyret...

 

…and shared the week’s five little things, which included the cuddle bug

Æble kanel muffins

…og bagte de her æble- og kanelmuffins

 

…and baked these apple and cinnamon muffins

French bulldog puppy

…og jeg fik besøg af den franske bulldog Ingeborg

 

…and I got a visit from the French bulldog Ingeborg

DSC06683

…og havde nogle dumme dage, men fandt heldigvis også kuren for af komme af med dem igen…

 

…and had some bad days, but fortunately also found the cure to get rid of them again…

Sweatshirt fra Moss Copenhagen

…blandt andet hjælp det med et nyt perspektiv

 

…among other things a new perspective helped…

Sweatshirt fra Moss Copenhagen

…og delte mit bud på en efterårsuniform

 

…and shared my take on a fall suit

Brownies

…og bagte verdens bedste brownies

 

…and baked the world’s best brownies

Grey coat from Issue 1.3

…og hang ud blandt efterårsblomsterne

 

…and hung out among the fall flowers

Pariserbøf

…og jeg delte små glimt af min uge, som inkluderede min pariserbøf-debut…

 

…and I shared little glimpes of the week, which included my debut with this bad boy…

Friske forårsruller

…og jeg lavede friske forårsruller og delte opskriften her…

 

…and I made fresh spring rolls and shared the recipe here…

DSC07726

…og jeg sendte en lille postkort fra Rom

 

…and I sent a postcard from Rome

DSC07160

…og tog til koncert i genbrugsglitter

 

…and went to a concert wearing second hand glitter

Pumpkin carving

…og lavede græskarmænd og spiste chokolade sammen med søde piger…

 

…and made Jack’o’lanterns and ate chocolate together with sweet girls…

Homeland

…og tippede om en af mine favorit serier, Homeland

 

…and tipped you about one of my favorite TV-shows, Homeland

Piazza Navona

Giolitti

The Spanish Steps

…og delte første del og anden del af min fotodagbog fra fortryllende Rom…

 

…and shared first part and second part of my photo diary from enchanting Rome…

Dagens outfit

…og et lille outfit fra Den Spanske Trappe…

 

…and an outfit from the Spanish Steps…

Silhouette

…og viste lidt billeder fra en skøn weekend i sommerhus

 

…and showed some photos from a lovely weekend in the summer house

Jack-o’-lanterns and Pumpkin Soup

October 29, 2014 at 12:30

Jack'o'laterns, Halloween, græskarmænd

{Bob-Bob, Bowser-Bob, Jack-Bob & Bat-Bob}

Pumpkin carving, græskarudskæring

Jack-o-lanterns

Græskarsuppe, pumpkin soup

{Den bedste efterårsspise: Græskarsuppe // The best fall dinner: Pumpkin soup}

Pumpkin carving

Ludwig

{Ludwig ville også være med // Ludwig wanted to join}

Jack-o-lanterns

Pumpkin carving

{Varm kakao er vigtigt // Hot cacao is important}

Jack-o-lanterns lamps

Jack-o-lanterns

Jeg er notorisk sent ude med at arrangere og invitere, selvom jeg oftest er fyldt med både gode idéer og intentioner, løber tiden tit fra mig. I år syntes det derfor pludselig helt muligt at samle nogle piger (eller bare en) til Halloween-hygge og græskarmandsudskæring. Slugøret måtte jeg indse, at en af mine yndlingsefterårsaktiviteter nok ikke blev til noget, medmindre jeg gav mig i kast med at lave mig en græskarmand med mig selv. Og det var jo ikke ligefrem det der lød sjovest.

 

Heldigvis gik det hverken bedre eller værre end, at jeg pludselig ikke havde nogle særlige lørdagsplaner, så i stedet for at sumpe derhjemme, hoppede jeg på et tog (og togbus…jeg hader DSB!) op til Slottet. Her fandt jeg nemlig hele tre andre og en hund, der var friske på efterårshygge. Efter en omgang aftensmad bestående af min yndlings spicy græskarsuppe serveret med generøst med sprødt bacon og en god klat creme fraiche, blev der lystigt slubret varm kakao med godt med flødeskum, mens der blev arbejdet koncentreret med udskæringen af hver vores Bob, som vi havde døbt de fire græskar.

 

Ludwig var også stor fan af projektet og hang ud ved bordet sammen med os andre og forsøgte at smage lidt på græskarrene, når chancen bød sig.


Spicy græskarsuppe, græskarmænd, masser af varm kakao og en tosset hund – det må være opskriften på den perfekte efterårsdag!

 

English: I’m notoriously late when it comes to arranging and inviting, although I mostly filled with good ideas and intentions. Time just seem to escape me. This year it therefore suddenly proved impossible to collect some girls (or just one) for some Halloween fun and pumpkin carving. Disappointed I had to accept that one of my favorite fall activities wouldn’t happen, unless I wanted to do it all by myself. And it didn’t sound like much fun. 

 

Fortunately it turned out I didn’t have any special Saturday plans, so instead of just hanging out at home, I jumped on a train up to the Castle. Here I found three others and a dog, who were ready for some fall fun. After dinner consisting of my favorite spicy pumpkin soup served with a generous amount of crispy bacon and a big scoop of creme fraiche, we were all eagerly working on each of our various versions of Bob, which we’d named the four pumpkins, while simultaneously drinking hot cacao with plenty of whipped cream.

 

Ludwig was also a big fan of the project and hung out at the table with the rest of us and tried to catch as taste of the pumpkins, when the opportunity presented itself. 

 

Spicy pumpkin soup, pumpkin carving, lots of hot cacao and a silly dog – it has to be the recipe for the perfect fall day!